Villányi G. András
1958
Író, költő, műfordító
Villányi G. András ELTE angolszakon végzett, majd Japánban öt évig Basó haikuját, illetve Szaigjót a 12. századi buddhista szerzetes-költőt, akiből MA-tézisét írta, továbbá a buddhizmust tanulmányozta a Kóbe-és a Taisó Egyetemen. Végül Oxfordban folytatta ezirányú kutatásait. Verset és prózát ír, műfordít japánból, angolból. Saját válogatású kötete – Zilált hajam / szomorú játékok – két századfordulós japán szerző tankáiból (General Press, 2003). A papagáj meséi – felnőttgyermekeknek –- (Fapadoskönyv, 2011). Tükröződések című verseskötetében (Scolar Kiadó, 2011) a 12. századi japán szerzetes Szaigjó vakáiból és saját költeményeiből, prózáiból alkotott dialógust. Legújabb versekkel is tűzdelt regénye az Orpheusz szerelmei (Műhely Kiadó, 2024).
2005-től az évente megrendezésre kerülő Független Irodalmi Napok (FIN) tematikus kamara-versfesztivált szervezi. 2011-től tagja a Szépírók Társaságának. Versei, fordításai, esszéi az Ezredvég, ÉS, Hévíz, Mozgó Világ, Műhely, Nagyvilág, Napút, Új Forrás, Pannon Tükör, Pannonhalmi Szemle, Szépirodalmi Figyelő folyóiratokban és a Literán, SZIFonline-on, Új Forrás online-on, ÚjNautiluson jelentek meg.
Művei
Zilált hajam és Szomorú játékok – két századfordulós japán költő (válogatta, fordította) General Press, 2003.
A papagáj meséi – felnőttgyermekeknek, Fapadoskönyv, 2011.
Tükröződések, Scolar, 2011.
Orpheusz szerelmei, Műhely Kiadó, 2024.
Díjai
Monbusó Ösztöndíj (Japán kormány ösztöndíj), 1989-1994
Yamaguchi Seishi Foundation, 1992
Soros Alapítvány ösztöndíja, 1995
Niwano Heiwa Zaidan, 1995
Eötvös Ösztöndíj, 1999
Elérhetőségek
E-mail: andras_villanyi@hotmail.com
https://padlet.com/VGA_Ronin/szem-lyes-portf-li-n1kuh3ybo9zui90e