2024. november 21., csütörtök
Papp Annamária / Anamaria Pop

Papp Annamária / Anamaria Pop

1952-2015

Író, műfordító

Tanulmányok: 1975−1979, Bukarest, Újságíró Egyetem; 1972, Torda, érettségi

Szakmai egyesületek:

Román Írószövetség (USR) – tag
Szépírók Társassága – tag
Magyar Műfordítók Egyesülete (MEGY) – tag

Munkaviszony – gyakorlat:

2001. július → jelen: Szalkszentmárton, szellemi szabadfoglalkozású (író, műfordító: magyar-román; román-magyar)
1999. november → 2001. július: Budapest, Román Kulturális Központ: diplomata/igazgató
1998. július → 1999. november: Szatmárnémeti, szellemi szabadfoglalkozású (író, műfordító: magyarból-románra; románról-magyarra)
1996. október → 1998. július: Bukarest, Európa Unió Kirendeltség – Phare Programok: tanácsadó/szakértő

1996. október → 1996. december: Bukarest, Magyar Köztársaság Kulturális Központ: kulturális tanácsos
1996. március → 1996. szeptember: Szatmárnémeti, Transilvania Rádió: műsorvezető
1995. január → 1996. december: Marosvásárhely, Altera c. folyóirat: szerkesztő
1994. október → 1996. június: Nagyvárad, Ady Endre Sajtókollégium: előadótanár
1993. április → 2001. április: Szatmárnémeti, Pro Európa Liga Szatmárnémeti Fiók: alapító tag, társelnök, programigazgató
1992. január → 1993. április: Kolozsvár, Korunk c. folyóirat: műfordító
1990. május → 1991. december: Szatmárnémeti, Triton, reklámiroda: menedzser
1990. március: Szatmárnémeti, a Román-Magyar, illetve a Magyar-Román Baráti Társaság: alapító tagja
1989. december → 1990. május: Szatmárnémeti, Gazeta de Nord-Vest c. napilap: rovatvezető
1979. július → 1989. december: Szatmárnémeti, Cronica sătmăreană c. napilap: szerkesztő

 

 

 

Művei

Megjelent saját könyvek:

1999: Trăgătorul la ţintă (A céllövő) – versek, Paralela 45 Kiadó, Piteşti
1983: Coridă (Bikaviadal) – versek, Eminescu Kiadó, Bukarest
1980: Pasul corbilor (Hollók hágója) – versek, Eminescu Kiadó, Bukarest
1972: Castelul din siclame albe (A fehér ciklámenek kastélya) – versek, Albatros Kiadó, Bukarest

Versantológiák:

1984: Questions at the turn of the millennium – Contemporary romanian poetry, Eminescu Kiadó, Bukarest
1982: Romanian Poems – An anthology of verse selected and translated by Dan Duţescu, Eminescu Kiadó, Bukarest

Román fordítások:

2009: Esterházy Péter: Hrabal könyve (Cartea lui Hrabal), Paralela 45 Kiadó, Piteşti
2009: Esterházy Péter: Hahn-Hahn grófnő pillantása (Privirea contesei Hahn-Hahn), Paralela 45 Kiadó, Piteşti
2008: Márai Sándor: Vendégjáték Bolzanóban (Turneu la Bolzano), Curtea Veche Kiadó, Bukarest
2008: Esterházy Péter: Javított kiadás (Ediţie revăzută), Curtea Veche Kiadó, Bukarest
2008: Esterházy Péter: Harmonia caelestis (Harmonia caelestis), Curtea Veche Kiadó, Bukarest
2007: Bitó László: Boldogabb élet – jó halál: eutelia-eutanázia (Eutelia – Eutanasia: o viaţă mai fericită – o moarte demnă), tanulmány, Curtea Veche Kiadó, Bukarest
2006: Márai Sándor: Eszter hagyatéka (Moştenirea Eszterei), Curtea Veche Kiadó, Bukarest
2006: Bartis Attila: A nyugalom (Tihna), Paralela 45 Kiadó, Piteşti
2006: Thuróczy Katalin: V Évszak (Anotimpul V), színdarabok, Unitext Kiadó, Bukarest
2004: Márai Sándor: A gyertyák csonkig égnek (Lumânările ard până la capăt), Humanitas Kiadó, Bukarest
2004: Kertész Imre: Az angol lobogó (Drapelul englez), Humanitas Kiadó, Bukarest
2004: Kertész Imre: Valaki más (Altcineva), Humanitas Kiadó, Bukarest
2004: Méhes György: Gina (Gina), Institutul European Kiadó, Iaşi
2003: Szabó Magda: Abigél (Abigél), Institutul European Kiadó, Iaşi
2002: Pomogáts Béla: Épülő hidak – Magyarok és románok (Reconstruirea podurilor – maghiarii şi românii), Pont Kiadó, Budapest
2002: Esterházy Péter: Egy nő (O femeie), Humanitas Kiadó, Bukarest; második, javított kiadás: 2008, Curtea Veche Kiadó, Bukarest
2001: Bitó László: Ábrahám és Izsák – Izsák tanításai (Cheile Raiului: Avraam şi Isaac Învăţăturile lui Isaac), Paralela 45 Kiadó, Piteşti
2001: Nádas Péter: Egy családregény vége (Sfârşitul unui roman de familie), Polirom Kiadó, Iaşi
1999: Szőcs Géza: Megsebzett tintahal (Rănită, sepia), Seara Kiadó, Bukarest
1999: Kukorelly Endre: Memória Part (Malul-Memoria), Pont Kiadó, Budapest
1998: Göncz Árpád: Örökség (Moştenirea), Dacia Kiadó, Kolozsvár
1997: Esterházy Péter: A szív segédigéi (Verbele auxiliare ale inimii), Institutul European Kiadó, Iaşi; második, javított kiadás: 2007, Curtea Veche Kiadó, Bukarest
1995: '84-es kijárat – kortárs magyar költök és írok antológiája, Pesti Szalon Kiadó, Budapest
1994: Mérleg 1 (Cumpăna 1), Korunk c. folyóirat által kiadott antológia, Korunk Kiadó, Kolozsvár
1988: Hervay Gizella: Ujjlenyomatok (Amprente), Kriterion Kiadó, Bukarest

Megjelenés előtt:

Bibó István: Zsidókérdés Magyarországon 1944 után (Problema evreiască în Ungaria, după 1944)
Márai Sándor: Válás Budán (Divorţ la Buda)
Márai Sándor: Szabadulás (Eliberarea)
Nádas Péter: Esszék (Eseuri)
Nádas Péter: Emlékiratok könyve (Apocalipsa Memoriilor)

Bemutatott színdarabok:

2008: Nádas Péter: Temetés (Înmormântarea) – bemutató: január 11. – bukaresti Comedia Színházban – Bukarest (rendező: Bocsárdi László)
2007: Thuróczy Katalin: Macskalépcső (Scara pisicii) – ősbemutató: január 20. – Iaşi Nemzeti Színházban – Iaşi (rendező: Irina Popescu-Boieru)
2006: Thuróczy Katalin: joi.megaJoy – ősbemutató: március 17. és 18. – bukaresti Odeon Színházban – Bukarest (rendező: Radu Afrim)
2004: Thuróczy Katalin: Csütörtökünnep (Joisărbătoare) – bemutató: május 22. – Román Rádió Színház, Marosvásárhely (rendező: Alina Nelega)

Közölt színdarabok:

2007: Forgách András: A kulcs (Cheia), Observator cultural c. hetilap, 140. sz. (november 15-21.), Bukarest
2007: Bartis Attila: Anyám, Kleopátra (Mama mea, Cleopatra), Observator cultural c. hetilap, 105. szám (március 8-14), Bukarest
2006: Thuróczy Katalin: Istenek vacsorája (Cina zeilor), LiterNet Kiadó, Bukarest
2005: Göncz Árpád: Rácsok (Gratiile), LiterNet Kiadó, Bukarest
2005: Szőcs Géza: A kisbereki böszörmények (Busurmanii din Crângul de Jos), LiterNet Kiadó, Bukarest

Készülő bemutatók:

Thuróczy Katalin: Under-fucking-ground, Két méter anyaföld (Doi metri de pământ natal), Goldoniada (Goldoniáda)
Forgách András: A kulcs (Cheia) Vittelius (Vitellius)

Filmforgatókönyv:

Can Togay és Ferenczi Gábor: Fülledt reggel – Bodor Ádám novelláiból (Dimineaţa îmbâcsită – după nuvelele lui Ádám Bodor) – nagyjátékfilm
Gothár Péter: A bányamosodás − Parti Nagy Lajos novellájából (Minerlavata − după nuvelele lui Lajos Parti Nagy) – nagyjátékfilm

Magyar fordítások- színdarabok:

 2009: Alina Nelega: Améli sóhaja (Amalia respiră adânc) − monodráma: bemutató: „Aranytíz“, Budapest, 2009, április 3. (rendező: Gali László)
2004: Alina Nelega: Rudolf Hess tízparancsolata (Decalogul după Hess) – monodráma: bemutató: Pécsi Nemzeti Színház, 2004. március 13. (rendező: Bodonyi József Péter)

Készülő bemutatók- színdarabok:

Ioan Peter: Mindent, amit adnak (Tot ce se dă)
Iulia Popovici: 770. képeslap mezei virággal (770. ilustrate cu flori de câmp)
Răzvan Petrescu: A vicc (Farsa)
Luiza Carol: A pillangó (Fluturele)
 
 

 

Díjai

Füst Milán – ösztöndíj, Budapest, 1992, 2000
Soros Alapítvány – ösztöndíj, Bukarest, 1994
Déry Tibor – díj, Budapest, 1998
Magyar Fordító Ház – ösztöndíj, Balatonfüred, 1998-2008
Magyar Pen Club – Kosztolányi díj, Budapest, 2004
Erdélyi Magyar Írok Ligája – Szindbád díj, Kolozsvár, 2004
Román Írószövetség Fordító Díja − Esterházy Péter : Harmonia caelestis fordításáért, 2009
 

Elérhetőségek

http://erdelyiriport.ro/kultura/nem-mondhatom-magamrol-hogy-magyar-vagyok

English