Gergely Ágnes
1933
Író, tanár. Született 1933. október 5-én éjjel 11-kor, Endrőd községben (ma: Gyomaendrőd).
Zalaegerszegen élt a család, Ágnes édesapját hivatása oda kötötte, a Zalai Hírlap felelős szerkesztője volt. 1940-ben jöttek Budapestre. A háború alatt is itt éltek, Ágnes nem szerette a várost, visszavágyott vidékre. Édesapja a háború végén eltűnt. Édesanyjával előbb Endrődre, majd Szegedre költöztek, Szegeden kezdett angolt és latint tanulni, rajongott a nyelvekért. 1948-tól Budapesten él, most sem szereti, de megszokta.
Kis kanyarok után vas- és fémesztergályos tanuló lett a mozdonygyárban, majd szakérettségis, végül az ELTE-n magyar-angol szakot végzett.
Tanár volt, majd szerkesztő, írt néhány könyvet, fordított is. Munkái svéd, francia, német, holland nyelven jelentek meg. Házassága nem sikerült, gyermeke nincs. Angol nyelvet, magyar irodalmat tanított. Sokfelé utazott, főként mint tolmács. Egyik regényének a címe is ez: A tolmács.
Digitális Irodalmi Akadémia
Művei
Regények, visszaemlékezések
Glogovácz és a holdkórosok (1966)
A tolmács (1973)
A chicagói változat (1976)
Stációk (1983)
Absztrakt tehén. Tárcanapló (1995)
Őrizetlenek (2000)
Hajtogatós (Fenákel Judittal; 2004)
Két szimpla a Kedvesben. Memoár; Európa, Bp., 2013
Oklahoma ezüstje. Portrék; Európa, Bp., 2015
A szomjúság ára; Kalligram, Bp., 2018
Még egyszer Firenzében; Pesti Kalligram, 2019
Mozdonygyári éjszakák / Metszetek; Kalligram, Bp., 2021
Patchwork. Fenákel Judit novellái, Gergely Ágnes versei; Múlt és Jövő, Bp., 2021
Verseskötetek
Ajtófélfámon jel vagy (1963)
Johanna (1968)
Azték pillanat (1970)
Válogatott szerelmeim. Versek, műfordítások (1973)
Kobaltország. Költemények versben és prózában (1978)
Hajóroncs (1981)
Fohász lámpaoltás előtt (bibliofil válogatás; Békéscsaba, 1985, Békéscsabai Megyei Könyvtár)
Árnyékváros (1986)
Királyok földje. Válogatott és új versek (1994)
Necropolis. Százhuszonhat vers 1993–1996 (1997)
Requiem for a Sunbird. Forty Poems (ford. Bruce Berlind et al.; Budapest, 1997, Maecenas)
A barbárság éveiből. Huszonöt régebbi és huszonöt újabb vers 1988–1997 (Budapest, 1998, Magyar Írószövetség–Belvárosi)
A kastély előtt. Versek 1998–2001 (2001)
Carmen lugubre. Versek, 1963–2003 (2005)
Útérintő (összegyűjtött versek, Argumentum, 2006)
Jonathan Swift éjszakái. Versek négy arckép alá; Argumentum, Bp., 2010
Viharkabát (válogatott és új versek, Európa, 2016)
Zsoltár női hangra. Versek, műfordítások Pesti Kalligram, 2022
Műfordítások
James Joyce: Kamarazene (Tótfalusi Istvánnal; 1958)
Dylan Thomas: Az író arcképe kölyökkutya korából (1959, 1989)
Edgar Lee Masters: A Spoon River-i holtak (1970)
Akutagava Rjúnoszuke: A vihar kapujában (1974, Vihar Judittal: 1992, 1999, 2007)
Dobsirató. Mai nigériai költők (1977)
Akutagava Rjúnoszuke: Az éneklő borz (B. Fazekas Lászlóval; 1982)
Képtelen világ (1982)
Stevie Smith: Hát nem jön el...? (1986)
Lélekvesztő. Válogatott műfordítások 1954–1984 (1986)
Christopher Okigbo: Labirintusok (1989)
William Butler Yeats: A színészkirálynő (1993/4.)
Evelyn Waugh: Bombahír (1993)
Pompóné könyve. Brit, észak-amerikai, afrikai nonszensz-versek (1998)
James Joyce: Dublini emberek (Papp Zoltánnal; 1996, 2000)
Hámutál Bár-Joszéf: Szentjánosbogár-éjszakán (Múlt és Jövő 2009)
Díjai
József Attila-díj (1977, 1987)
Déry Tibor-díj (1985, 1996)
Soros-ösztöndíj (1988)
az Év Könyve-díj (1988)
a Munka Érdemrend arany fokozata (1989)
Soros ösztöndíj (1994)
Füst Milán-díj (1994)
Salvatore Quasimodo-emlékdíj (1995)
Kortárs-díj (1995)
Getz-díj (1996)
Kossuth-díj (2000)
Soros alkotói díj (2000)
Radnóti-díj (2006)
Artisjus-díj (irodalmi) (2007)
Nemes Nagy Ágnes-díj (2008)
Prima díj (2010)
Gyomaendrőd Díszpolgára (2011)
Budapest főváros XIII. kerület díszpolgára (2014)
Magyar Irodalomtörténeti Társaság Babits-díja (2018)
Alföld-díj,(2019)
Tiszatáj-díj (2019)
Alföld-íj, 2024
Magyar Zsidó Kultúráért Életmű díj (2021)
Elérhetőségek
E-mail: ager@upcmail.hu
https://hu.wikipedia.org/wiki/Gergely_%C3%81gnes_(k%C3%B6lt%C5%91)