tagjaink

  

Kántor Péter

 

Fotó: Peti Péter

                                                                

„Az ember egy kis kavicsba kapaszkodva lóg a világűrben”
Kántor Péterrel beszélget Károlyi Csaba (ÉS 2011. április 1.)

Van jó és rossz. Nagyvizitben  Kántor Péternél

Jánossy Lajos – Szegő János írása (litera.hu 2010.március 27.)

Minden napom a folyóval kezdődik

Bedecs László írása (Parnasszus, 2013 nyár, XIX. évfolyam 2. szám)

A fegyverzetet útközben szedjük fel

Magyar Vivien interjúja a librariuson

 

Kötetei:

 

Kavics, (1976)

Halmadár, (1981)

Sebbel-lobbal, (1983)

Grádicsok, (1985)

Hogy nő az ég, (1988)

Napló 1987-1989, (1991)

Fönt lomb, lent avar, (1993)

Mentafű,(1994)

Búcsú és megérkezés, (1997)

Lóstaféta,(2002)

Kétszáz lépcső föl és le, (2005)

Trója-variációk, (2008) 

Megtanulni élni (Válogatott versek, 2009. Magvető)

Unknow Places. Translated from the Hungarian by Michael Blumenthal, Pleasure Boat Studio: A Literary Press, New York, 2010

Köztünk maradjon, 2012, Magvető.

Fontosabb műfordításai:
 
Borisz Pilnyak: Meztelen év (1979, Európa Könyvkiadó)

Robert Bly: Tizenhárom vers (in: Szavak a szélbe, Mai amerikai költők, 1980, Európa Könyvkiadó)
Peter Porter: Egy regény olvasása közben; Fogyasztói jelentés (in: Mai angol költők, 1983, Európa Könyvkiadó)
Earle Birney : Öt vers (in: Gótika a vadonban, Kanadai költők, 1983, Európa)
 Mihail Bulgakov: Ünnep szifilisszel (in: Bulgakov: Morfium, 1981 és Bulgakov: Acéltorok, 2007, Európa Könyvkiadó)
Alekszej Remizov: Testvérek a keresztben  (1985, Európa Könyvkiadó)
Borisz Pilnyak: Máshová tartozók (in: Nagy tüzek, Szovjet-orosz elbeszélések az 1920-as évekből, 1987, Kossuth Könyvkiadó)
Borisz Paszternak: Moszkva decemberben (in: Borisz Paszternak: Versek, 1990, Európa Könyvkiadó)
Robert Bly: Hat vers (in: Amerikai költők antológiája, 1990, Európa Könyvkiadó)
Frank O’Hara: Három vers (in: Amerikai költők antológiája, 1990, Európa könyvkiadó)
 Delmore Schwartz: Két vers (in: Amerikai költők antológiája, 1990, Európa Könyvkiadó)
Oszip Mandelstam: Tizenegy vers (in: Holmi folyóirat, 1990, július)
 Oszip Mandelstam: Nyolc vers (in: Sófényű csillagok, 1991, Móra Könyvkiadó)

Douglas Dunn: Tizenöt vers (in: Új kabát, utolsó esély, Kortárs brit költők, 1993, Európa Könyvkiadó)
Paul Muldoon: Tizenhat vers (in: Új kabát, utolsó esély, Kortárs brit költők, 1993, Európa Könyvkiadó)
Oszip Mandelstam:  Négy vers (in: Orosz költők antológiája, 2001, Magyar Könyvklub)
Nyikolaj Zabolockij: Búcsú a barátoktól (in: Orosz költők antológiája, 2001, Magyar Könyvklub
 Mihail Bulgakov: Feljegyzések a mandzsettán (in: Bulgakov: Acéltorok, 2007, Európa Könyvkiadó)
 Mihail Bulgakov: Bohémiáda (in: Bulgakov: Acéltorok, 2007, Európa Könyvkiadó)
 Alexander Puskin: A kapitány lánya (in: Puskin: Regények, elbeszélések, 2009, Európa Könyvkiadó)
 
Válogatások, szerkesztések:
 
Új kabát, utolsó esély (Kortárs brit költők, 1993, Európa Könyvkiadó)
Visszanéző (Harminchat mai költő választott verse a XX. századi magyar lírából; esszékötet, 2000, Élet és Irodalom; Irodalom Kft.)   

 

Költő, műfordító

 

Budapest, 1949. november 5.

 

Hanganyag a PIMmédián

 

peterkantor1@gmail.com

 
  • Móricz-ösztöndíj, 1980

 
  • Európa Könyvkiadó nívódíja, 1980, 1985

  • Wessely László-díj, 1990

  • Fulbright-ösztöndíj, 1991

  • Déry Tibor-jutalom, 1991

  • Füst Milán-jutalom, 1992

  • Soros-ösztöndíj, 1994

  • József Attila-díj, 1994

  • Soros alkotói díj, 1999/2000

  • Vas István díj, 2004

  • Babérkoszorú-díj, 2007

  • Palládium-díj, 2009

    • Radnóti Életmű-díj, 2012

    • Artisjus Irodalmi Nagydíj, 2013

 

 

 

Budapest 1053, Károlyi M. u.16. Levélcím: Budapest 1122,Városmajor u.15. Tel/Fax: (1)201-7560 Mobil: (20)358-0164 Mail: szepiroktarsasaga@gmail.com Számla-szám: OTP 11706016-20790473 Elnök: Gács Anna Alelnökök: Kéri Piroska, Mészáros Sándor Honlapszerkesztés: Keresztes Mária