2018. január 19., péntek

Kada Júlia

Műfordító, szerkesztő

A Kardos László és Kéry László nevével fémjelzett, régi Nagyvilág rovatvezetője volt (25 éven át), de nem csak a világirodalom képviselője (és magyarul-megteremtői egyike), hanem a magyar irodalomé is külföldön: dolgozott a Magyar P.E.N. Club és a New Hungarian Quarterly munkatársaként is. Kiváló műfordításai mellett  számos, elsősorban angol nyelven író szerzőről készített utószót-előszót-tanulmányt-könyvkritikát – mindhárom műnemből –, olyanokról, akiket a magyar olvasó később ismert meg, a világ később ismert el, pl. Nobel-díjjal.

Úgy gondolom, tipikus lappangó életmű a Kada Júliáé, tanulmánykötetekre való anyag folyóirat-publikációkra szétszórva.

 

Díjai

József Attila-díj, 2009

 


Elérhetőségek

kada@t-online.hu

English

Hírek

2017. évi Bárka-díjasok

Garaczi László író, költő

 

2017-ben a Bárkában:

Álomrovátka, Jó lesz nekünk – versek (2017/3)

Hasítás – próza (2017/3)

Onyanyi munyu, avagy bevezetés a kútológia elméletébe – próza (2017/5)

Interjú vele:

Rájönni közben. Wünsch híd utáni beszélgetés Garaczi Lászlóval – Kiss László kérdéseivel (2017/3)

 

Vörös István költő, író

 

2017-ben a Bárkában:

Hermész-szonettek – versek (2017/4)

Eurüdiké-szonettek 21–26 (versek) (2017/6)

Csak a Bárkaonline-on (Papírhajó rovat): Vörös István: Karácsonyi kapcsok (vers)