tagjaink
Géher István

 
45 éve tevékenykedik a magyar irodalom és a világirodalom-honosítás területén mint költő, esszéista, tanár, szerkesztő, kritikus, irodalomtörténész, rádiós és műfordító. Pályafutása során számos nagytehetségű anglistát, amerikanistát, fordítót és írót-kőltőt tanított. (Pl. Bán Zsófia, Dávidházi Péter, Dragomán György Fabiny Tibor, Ferencz Győző, Gál Ferenc, Hamvai Kornél, Kállay Géza, Kunos László, Lázár Júlia, Márkus Zoltán, Mesterházi Mónika, Nádasdy Ádám, Pék Zoltán, Polyák Béla, Rakovszky Zsuzsa, Szabó T. Anna, Takács Ferenc, Tóth Csaba, Varró Dániel.)
Közreadott 12 könyvet (ebből 7 verseskötet, 3 esszékötet, 2 regényfordítás), száznál több tanulmányt, megszerkesztett közel száz fontos szépirodalmi kiadványt, előadásokat tartott magyar és külföldi egyetemeken, konferenciákon, szakmai fórumokon.  Összekapcsolta a szakma integrálható diszciplináit: a bölcsészetet és a színházművészetet, a hazai és a külhoni tudományosságot – csakúgy, mint a British Council szervezésében a fiatal angol és magyar költők  közös fordítói vállalkozását.   
 

Fontosabb publikációk

Önálló kötetek:
Mondom: szerencséd  (versek, 1981)
mi van, catullus? (versek, 1984)
Mesterségünk címere (esszék, 1989)
Shakespeare-olvasókönyv (esszé-monográfia, 1991, 1994, 1998)
Rádió-kollégium (esszék, 1995)
Anakreoni dalok (versek, 1996)
Hol az a látvány? (versek, 1997)
„Új folyam” (versek, 1998)
Esztendők éve (versek, 2002)
Polgár Istók (versek, 2008)
 
Műfordítások:
William Faulkner: Míg fekszem kiterítve (1971, 1976) - regény
Margaret Atwood. Penelopeia, (2006) - regény
Versek: Robert Browning, Ted Hughes, Sylvia Plath, Seamus Heaney stb.
Előkészületben: William Faulkner: Augusztus fénye, 2009
 
Újabb kötetszerkesztések:
Shakespeare: Romeo és Júlia. Annotált szövegkiadás. 1992, 1997.
Shakespeare-kollégium. Tanulmányok, 2000.
Az értelmezés rejtett terei. Shakespeare-tanulmányok. 2003.
„Látszanak, mert játszhatók”. Shakespeare a színház tükrében. 2007.
Előkészületben: Samuel Beckett: Godot-ra várva (Pinczés István új fordítása). Az angol szövegből készített autentikus (kétnyelvű) fordítás kritikai kiadása, 2008.


 

 

Költő, irodalomtörténész, egyetemi tanár

 

1940. január 15–2012. június 11.

 

 wikipedia

 

gehermaria@yahoo.com

 

Alkotói Díj (Soros), 1995

 

Széchenyi professzori ösztöndíj, 1998-2002
Apáczai Csere János-díj, 2004, 2006       
Országh László díj, 2005       
József Attila-díj, 2008

Magyar Érdemrend középkeresztje (polgári tagozat), 2012

NKA alkotói ösztöndíj, 2012

 

 

 

Budapest 1053, Károlyi M. u.16. Levélcím: Budapest 1122,Városmajor u.15. Tel/Fax: (1)201-7560 Mobil: (20)358-0164 Mail: szepiroktarsasaga@gmail.com Számla-szám: OTP 11706016-20790473 Elnök: Gács Anna Alelnökök: Kéri Piroska, Mészáros Sándor Honlapszerkesztés: Keresztes Mária