2017. szeptember 25., hétfő
Totth Benedek

Totth Benedek

1977

Fotó: Hegedüs Márta (MNO)

 

Műfordító, szerkesztő, író

 

Hosszabb-rövidebb kihagyásokkal 2002-tól szabadúszó műfordítóként, szerkesztőként dolgozom. Több mint ötven amerikai és angol regény jelent meg a fordításomban, valamint novellák, képregények és forgatókönyvek is. A következő kiadóknak dolgoztam: Magvető, Európa, Cartaphilus, Agave Könyvek, Ulpius-ház, Konkrét Könyvek, Új-Palatinus, Athenaeum, stb.

2014-ben jelent meg az első saját könyvem, a Holtverseny c. regény a Magvető Kiadónál. Azóta az Élet és Irodalomban (Niki sikolya), a Hévíz folyóiratban (Hans Otto, az emberi ágyúgolyó), és a Könyvesblogon jelentek meg rövidebb írásaim. Illetve a Hévíz folyóirat és a Cser Kiadó közös, 1956-os antológiájában, A másik forradalomban jelent meg egy novellám, A fekete katona címmel.

Jelenleg egy új regényen dolgozom.

Művei

Néhány fontosabb fordításom:

 

Cormac McCarthy: Az út (The Road), Magvető Kiadó, 2010

Cormac McCarthy: Átkelés (The Crossing), Magvető Kiadó, 2012

Aldous Huxley: Szép új világ (Brave New World), Cartaphilus Kiadó, 2008

Aldous Huxley: Majmok bombája (Ape and Essence), Cartaphilus, 2008

Hunter S. Thompson: Rumnapló (The Rum Diary), Konkrét Könyvek, 2005

Chuck Palahniuk: Láthatatlan szörnyek (Invisible Monsters), Cartaphilus Kiadó, 2009

Chuck Palahniuk: Altató (Lullaby), Cartaphilus Kiadó, 2010

Dennis Lehane: Viharsziget (Shutter Island), Agave Kiadó, 2004, 2010

Iain M. Banks: Emlékezz Phlebasra (Consider Phlebas) Agave, 2005

Iain M. Banks: Fegyver a kézben (Use of Weapons) Agave Kiadó, 2006

Stephen King: Lisey története (Lisey’s Story), Európa Kiadó, 2008

Denis Johnson: Mindenki marad! (Nobody Move; Magvető, 2010)

 

2014-ben jelent meg az első saját könyvem, a Holtverseny c. regény a Magvető Kiadónál.


Elérhetőségek

E-mail: totthb@gmail.com

English

Hírek

Alkotói pályázat

A SZITAKÖTŐ gyerekfolyóirat alkotói pályázatot hirdet HANGORKÁN címmel.

Beküldési határidő | 2017. szeptember 11.