2017. március 31., péntek
Kántor Péter

Kántor Péter

1949

Költő, műfordító

 

Művei

Kötetei

Kavics, (1976)

Halmadár, (1981)

Sebbel-lobbal, (1983)

Grádicsok, (1985)

Hogy nő az ég, (1988)

Napló 1987-1989, (1991)

Fönt lomb, lent avar, (1993)

Mentafű,(1994)

Búcsú és megérkezés, (1997)

Lóstaféta,(2002)

Kétszáz lépcső föl és le, (2005)

Trója-variációk, (2008) 

Megtanulni élni (Válogatott versek, 2009. Magvető)

Unknow Places. Translated from the Hungarian by Michael Blumenthal, Pleasure Boat Studio: A Literary Press, New York, 2010

Köztünk maradjon, 2012, Magvető.

Műfordításai

Borisz Pilnyak: Meztelen év (1979, Európa Könyvkiadó)

Robert Bly: Tizenhárom vers (in: Szavak a szélbe, Mai amerikai költők, 1980, Európa Könyvkiadó)
Peter Porter: Egy regény olvasása közben; Fogyasztói jelentés (in: Mai angol költők, 1983, Európa Könyvkiadó)
Earle Birney : Öt vers (in: Gótika a vadonban, Kanadai költők, 1983, Európa)
 Mihail Bulgakov: Ünnep szifilisszel (in: Bulgakov: Morfium, 1981 és Bulgakov: Acéltorok, 2007, Európa Könyvkiadó)
Alekszej Remizov: Testvérek a keresztben  (1985, Európa Könyvkiadó)
Borisz Pilnyak: Máshová tartozók (in: Nagy tüzek, Szovjet-orosz elbeszélések az 1920-as évekből, 1987, Kossuth Könyvkiadó)
Borisz Paszternak: Moszkva decemberben (in: Borisz Paszternak: Versek, 1990, Európa Könyvkiadó)
Robert Bly: Hat vers (in: Amerikai költők antológiája, 1990, Európa Könyvkiadó)
Frank O’Hara: Három vers (in: Amerikai költők antológiája, 1990, Európa könyvkiadó)
 Delmore Schwartz: Két vers (in: Amerikai költők antológiája, 1990, Európa Könyvkiadó)
Oszip Mandelstam: Tizenegy vers (in: Holmi folyóirat, 1990, július)
 Oszip Mandelstam: Nyolc vers (in: Sófényű csillagok, 1991, Móra Könyvkiadó)

Douglas Dunn: Tizenöt vers (in: Új kabát, utolsó esély, Kortárs brit költők, 1993, Európa Könyvkiadó)
Paul Muldoon: Tizenhat vers (in: Új kabát, utolsó esély, Kortárs brit költők, 1993, Európa Könyvkiadó)
Oszip Mandelstam:  Négy vers (in: Orosz költők antológiája, 2001, Magyar Könyvklub)
Nyikolaj Zabolockij: Búcsú a barátoktól (in: Orosz költők antológiája, 2001, Magyar Könyvklub
 Mihail Bulgakov: Feljegyzések a mandzsettán (in: Bulgakov: Acéltorok, 2007, Európa Könyvkiadó)
 Mihail Bulgakov: Bohémiáda (in: Bulgakov: Acéltorok, 2007, Európa Könyvkiadó)
 Alexander Puskin: A kapitány lánya (in: Puskin: Regények, elbeszélések, 2009, Európa Könyvkiadó)

Válogatások, szerkesztések

Új kabát, utolsó esély (Kortárs brit költők, 1993, Európa Könyvkiadó)
Visszanéző (Harminchat mai költő választott verse a XX. századi magyar lírából; esszékötet, 2000, Élet és Irodalom; Irodalom Kft.)   

 

Díjai

 

Móricz-ösztöndíj, 1980

 

Európa Könyvkiadó nívódíja, 1980, 1985

 

Wessely László-díj, 1990

 

Fulbright-ösztöndíj, 1991

 

Déry Tibor-jutalom, 1991

 

Füst Milán-jutalom, 1992

 

Soros-ösztöndíj, 1994

 

József Attila-díj, 1994

 

Soros alkotói díj, 1999/2000

 

Vas István díj, 2004

 

Babérkoszorú-díj, 2007

 

Palládium-díj, 2009

 

 

Radnóti Életmű-díj, 2012

 

Artisjus Irodalmi Nagydíj, 2013


Elérhetőségek

E-mail: peterkantor1@gmail.com

English

Hírek

Március 15. alkalmából kitüntetett Szépíró-tagok

Magyarország Babérkoszorúja díjat kapott Kabdebó Tamás József Attila-díjas író, költő, műfordító; Petőcz András József Attila-díjas író, költő.

Kiemelkedő irodalmi – költői, írói, műfordítói, irodalomtörténészi – tevékenysége elismeréseként József Attila-díjban részesült: Lovas Ildikó

Munkásságáért  a Magyar Érdemrend Lovagkeresztjét kapta Győri László költő, író.

 

Gratulálunk kitüntetett Szépíró-társainknak!